2014年3月15日 星期六

"One Day" by Matisyahu Lyrics and Listening/Translation Practice


One Day

Matisyahu



Sometimes I lay under the moon and thank God I'm breathing
有時我躺在月光下,感謝上帝我還活著
And I pray
Don't take me soon
Cause I am here for a reason
我祈禱 別太早帶我走
因為我活在這世上是有原因的

Sometimes in my tears I drown
有時我哭到眼淚快把自己淹沒了 [有時,我淹沒在自己淚水中]
But I never let it get me down
但我不會讓自己放棄
So when negativity surrounds
所以當負面的事情充斥著我周圍 [所以當被消極的感覺包圍時]
I know someday it will all turn around
我知道 有一天事情會好轉 [我深信總有一天這一切情勢將會扭轉]

Because all my life I've been waiting for
因為 我一生都在等待
I've been praying for
我不停祈禱著
For the people to say
人們能夠說
That we don't wanna fight no more
我們不想在爭鬥
There'll be no more wars and our children will play
停止戰爭 讓我們的孩子們能一同玩耍 [嬉戲]
One day One day One day x2
未來某一天

It's not about win or lose
輸贏並不重要
'Cause we all lose when they bleed on the souls of the innocent
因為我 們都會輸 在他們血液染紅純潔的靈魂之時
Blood-drenched pavement 
Keep on moving though the waters stay raging
???

In this maze you can lose your way (your way)
在這迷宮裡很容易迷失方向
It might drive you crazy but don't let it faze you 
他可能會讓你迷惘 但不要讓它組饒你
No way No way

Sometimes in my tears I drown
But I never let it get me down
So when negativity surrounds
I know someday it will all turn around

Because all my life I've been waiting for
I've been praying for
For the people to say
That we don't wanna fight no more
There'll be no more wars and our children will play
One day One day One day x2

One day this all we change
有一天這一切會改變
Treat people the same
人人平等對待 [眾人皆平等]
Stop with the violence Down with the hate
停止這些暴力 放下仇恨 [終止暴力]
One day I will be free and  proud to be 
Under the same sun
有一天我會獲得自由
並驕傲地生活在這太陽下 [同一個太陽下]
Sing a song to freedom like 
"boyo~"
唱首自由的歌曲
就像這樣: boyo~!
One day One Day x2

All my life I've been waiting for
I've been praying for
For the people to say
That we don't wanna fight no more
There'll be no more wars and our children will play
One day One day One day x2















沒有留言 :

張貼留言